Granero住宅,阿根廷 / ESTUDIO BNAA

2025-06-23 16:38:30建筑设计住宅居住建筑 现代风格
项目标签
项目名称
项目地址

在后疫情时代,居住空间正面临一次必要且深刻的重定义。本项目提出对谷仓原型的当代表达——一种边缘性、可变性与适应性兼具的结构形式,能够回应多样化的居住方式。它不仅是一种封闭的类型学,更是一个开放系统,对传统住宅模式提出挑战。

 

In the post-Covid era, housing faces a necessary and profound redefinition. This project proposes a contemporary reinterpretation of the barn archetype—conceived as a peripheral, versatile, and adaptable structure—capable of responding to multiple ways of inhabiting space. More than a closed typology, it is an open system that challenges traditional housing models.

 

▼项目概览,overview of the project

 

 

 

鉴于“类型学”作为设计工具的过时性,我们主张摒弃空间的等级制度,转而采用模块化与灵活性的语言。住宅不再是固定功能的组合,而是一片可由用户激活、持续转化的可能场域。从这一视角出发,我们设计出一个可承载多重使用层次的装置,能够随时间演进并适应不同语境。

 

In light of the obsolescence of “typology” as a design tool, we propose abandoning spatial hierarchies in favor of a modular and flexible language. Housing is no longer a sum of fixed functions, but a field of transformable possibilities, activated by the user. From this perspective, we designed a device that articulates multiple layers of use, capable of evolving over time and adapting to different contexts.

 

▼采用模块化与灵活性的语言,a modular and flexible language

 

 

 

该项目基于规则的结构网格与低成本的工业建造体系构建,可在工坊中预制完成。它采用140毫米的IPN钢型材,具备多重功能:既是结构(梁与柱),也是电气支持(用于照明)、隔断支撑(配合磁性帘幕)、亦或居住附属功能(悬挂吊床、植物或其他元素)。这一可见结构构成了鲜明、实用的语言系统。

 

▼模块轴测图,modular axonometric

 

 

The project is based on a regular structural grid and a low-cost industrial construction system, designed to be prefabricated in a workshop. It uses 140 mm IPN steel profiles with multiple functions: structure (beams and columns), electrical support (for lighting), partition support (using magnetized curtains), and inhabitable complement (to hang hammocks, planters, or other elements). This visible structure becomes a clear, expressive, and functional language.

 

▼采用低成本的工业建造体系构建,based on a low-cost industrial construction system

 

 

项目引入了可移动分隔系统——通过校准磁力与张力的帘幕悬挂方式,使得空间可自由组合,无需穿孔。这种方式实现了室内空间的动态化与个性化使用,同时兼顾秩序与材料经济性。

 

Movable separation systems are incorporated—curtains suspended by calibrated magnets according to weight and tension—that allow for spatial configuration without perforations. This enables a dynamic and personalized use of the interior, without sacrificing order or material economy.

 

▼可自由分隔空间的窗帘,curtain that allow for spatial configuration

 

 

住宅内部设置紧凑的中央湿区,其上方设有一个阁楼:一个内向、无窗的空间,通过下层间接采光,适宜休憩或学习。设计不仅优化了平面面积,也充分利用立体空间,实现三维占用。

 

The housing includes a compact central wet core, above which a loft is developed: an introspective space, windowless, lit indirectly from the lower level, ideal for resting or studying. Not only are square meters optimized, but also cubic meters, generating a three-dimensional occupation of space.

 

▼住宅内部,interior

 

 

扩展性在设计初始即被纳入考量。朝南开口按照标准门的尺寸预留,可拆除部分围护结构,延续原有的增长模数,并保持建筑语言一致性。该系统支持多种扩展方式,同时延续网格构造与结构逻辑。

 

Expansion is anticipated from the outset. South-facing openings, sized like standard doors, allow for the removal of parts of the envelope to continue the growth modulation while preserving the initial architectural language. The system supports various extension options while maintaining the constructive and structural logic of the grid.

 

▼朝南的开口,south-facing openings

 

 

热能表现则通过被动策略应对:朝北的廊道可调节太阳辐射,搭配可移动帘幕形成热阱,根据季节变化调节舒适度。

 

Thermal performance is addressed through passive strategies: a north-facing gallery regulates solar radiation, and a thermal trap can be created using movable curtains, enhancing comfort according to the seasons.

 

▼朝北的廊道,a north-facing gallery

 

 

本提案所呈现的,并非一个完成品,而是一种未完成的策略,开放于使用者的再诠释、改造与延展。我们倡导一种具备共通性、超时间性与普适性的建筑语言,在有限的手段中寻求创造力的激发。在约束的秩序中实现最大空间弹性:这是一个被设想为“系统”而非“产品”、作为“过程”而非“类型”的住宅方案。

 

This proposal does not present a finished object but an unfinished strategy, open to appropriation, modification, and expansion. We advocate for an architecture with a common, timeless, and universal language, relying on the economy of means as a creative stimulus. Within a restrictive order, maximum spatial flexibility is achieved: a dwelling conceived as a system, not as a product; as a process, not as a typology.

 

▼夜景,night view

 

 

▼施工过程,construction progress

 

 

▼模型,model

 

 

▼轴测图,axonometric

 

 

▼平面图,plan

 

 

▼模块扩建平面,modular expansion plan

 

 

▼立面,elevation

 

 

▼剖面,section

 

 

▼细部,detail

 

 

Project Name: Casa Granero

 

Architecture Office: Estudio BNAA

 

Website: www.estudiobnaa.com

 

Social Media:

 

Contact Email: estudio.bnaa@gmail.com

 

Office Location (City, Country): San Luis, Argentina

 

Year of Completion: 2022

 

Built Area (m²): 58

 

Location: San Luis, Potrero de los Funes, Argentina

 

Program: Single-Family Housing

 

Lead Architect(s): Arq. Ralph Tomas Bravo Nieto + Arq. Ana Paula Amieva

 

Email of Lead Architect(s): estudio.bnaa@gmail.com

 

Photographer Credits: Juan Cruz Paredes + Victor Criado Pinto + Arias