姚仁喜

姚仁喜

灯光设计
荣获奖项:国家文艺奖、杰出建筑师、杰出校友奖
  • ********

  • ********

  • 台湾省台北市中正区

个人简介: 姚仁喜先生,1975年毕业于台湾东海大学建筑系,于1978年获得美国加州大学柏克莱分校的建筑硕士。1985年于台北成立了「大元建筑及设计事务所」,并于2001年在上海成立「会元设计咨询(上海)有限公司」,事务所成长快速,已成为亚洲最知名的建筑设计事务所之一。1999年,伦敦的World Architecture杂志称许大元联合建筑师事务所为〝台北最令人印象深刻的执业表现〞,而姚建筑师则是〝带领台湾建筑界创新的要角〞。 事务所目前拥有一百六十位以上的专业工作人员。主要业务包括企业总部/办公大楼、住宅、文化、教育、医院、旅馆、交通、商业与工业等建筑及室内空间设计。主要作品分布台湾、香港、中国、印度,其它作品遍及欧洲及美国等地。 于2002年,姚建筑师以台湾高速铁路新竹站一案为主题,代表台湾参加第八届意大利威尼斯建筑双年展;并于2003年,受邀参加第一届鹿特丹国际建筑双年展。2004年,受邀参加第一届北京国际建筑艺术双年展-佛手湖轩。2008年,再度受邀代表台湾参加第十一届威尼斯国际建筑双年展-暗黑情事。 姚建筑师的作品荣获众多荣誉奖项,并获许多专业杂志争相报导。1997年获颁台湾内政部第三届「杰出建筑师」。2005年,姚建筑师荣获他的母校—加州大学柏克莱分校环境设计学院颁发〝杰出校友奖〞荣誉。并于2007年获得台湾最高之文化艺术奖项「国家文艺奖」第十一届得奖人,为第一位执业建筑师获此殊荣者。2009年获得中国一级注册建筑师资格。 2001年,大元建筑及设计事务所第一本作品专书「Kris Yao/ARTECH Selected and Current works」由澳洲Images Publishing出版;中文版专书「姚仁喜/大元联合建筑师事务所」于2003年由北京中国建筑工业出版社出版;2011年,第二本作品专书「ARCHITECTURE OF KRIS YAO/ARTECH」亦由澳洲Images Publishing出版。 专业成就: 2011年 实践大学体育馆及图资大楼荣获第卅三届台湾建筑奖佳作奖 2011年 兰阳博物馆荣获「联合国环境规划署」(UNEP)认可之国际宜居城市大会人造环境类别金奖 2011年 兰阳博物馆荣获2011国家卓越建设奖最佳施工质量类卓越奖 2011年 桃园升捷建设办公大楼荣获2011国家卓越建设奖最佳施工质量类卓越奖 2011年 「国立故宫博物院南部院区第一期兴建计划─博物馆建筑及相关工程」竞图第一名 2010年 第十届公共工程金质奖-公共工程质量优良奖建筑类特优-兰阳博物馆 2010年 兰阳博物馆荣获第卅二届台湾建筑奖首奖 2010年 第七届远东建筑奖杰出奖-兰阳博物馆 2010年 国立台湾戏剧艺术中心兴建工程竞图第一名 2010年 国立台湾史前文化博物馆南科馆兴建工程竞图第一名 2009年 屏东县演艺厅竞图第一名 2009年 国立金门技术学院多功能健康活动中心竞图第一名 2009年 台北艺术中心竞图首奖,与OMA合作设计 2008年 裕隆/宏达电子新店企业总部大楼竞图第一名 2008年 华南银行世贸大楼竞图第一名 2008年 受邀代表台湾参加第十一届威尼斯国际建筑双年展-暗黑情事 2007年 第六届远东杰出设计奖佳作-台湾高速铁路新竹站 2006年 台湾建筑奖首奖-台湾高速铁路新竹站 2006年 捷运机场线DE03标细部设计竞标第一名 2006年 高雄国家艺术文化中心国际竞图佳作 2005年 中国美术馆二期扩建工程竞图荣获中国美术馆增建案比图二奖 2005年 台湾建筑奖佳作奖-广达研发设计中心 2005年 中正机场捷运系统三重至台北段DA115设计标,与Richard Rogers Partnership合作竞图第二名 2004年 获邀参展于北京首届中国国际建筑艺术双年展-佛手湖轩 2004年 台湾国立故宫博物馆南部分院国际竞图第三名 2004年 第五届远东校园建筑特别奖实践大学东闵纪念大楼 2004年 第二届优良绿建筑设计奖富邦天母集合住宅大楼 2003年 智邦科技总部大楼竞图第一名 2003年 台湾建筑奖佳作奖-实践大学东闵纪念大楼设计教学大楼 2003年 中正机场第一航厦整建案国际竞图第二名 2003年 广州南沙商务中心国际邀请建筑设计方案竞图首奖 2003年 获邀参展第一届荷兰鹿特丹建筑双年展-台湾高速铁路新竹站代表参展 2002年 代表台湾参加第八届威尼斯建筑双年展-台湾高速铁路新竹站代表参展 2002年 首届WA中国建筑奖佳作奖仁宝计算机企业总部大楼 2001年 台湾建筑奖-仁宝计算机企业总部大楼 2000年 江苏省优良设计一等奖-国巨电子苏州厂 2000年 第二届远东杰出建筑设计奖921校园重建特别奖第二名 2000年 文建会民族音乐中心新建工程竞图第一名 2000年 兰阳博物馆建筑计划暨园区第一期工程规划竞图第一名 1999年 第一届远东杰出建筑设计奖杰出奖-私立元智大学信息图书大楼 1999年 台湾建筑奖-伽耶山基金会台中养慧学苑 1999年 台湾建筑奖佳作奖-大陆工程总部大楼 1998年 法鼓大学竞图第一名 1998年 第二十届建筑师杂志奖-私立元智大学信息图书馆 1998年 统一国际金融中心,与DMJM公司合作设计案竞图第一名 1996年 第十八届建筑师杂志佳作奖-国立东华大学研究生宿舍 1996年 第十八届建筑师杂志奖-富邦金融中心 1995年 第十七届建筑师杂志佳作奖-富邦新生南路住宅案 1994年 第十六届建筑师杂志佳作奖-慈济台中分院静思堂 主要作品: 2011年 故宫南院 2011年 乌镇大剧院 2011年 台北艺术中心 2011年 国立台湾戏剧艺术中心 2011年 国立台湾史前文化博物馆南科馆 2011年 屏东县演艺厅 2011年 远东百货板桥办公大楼与购物中心 2011年 中钢企业总部大楼 2010年 克缇办公大楼 2009年 兰阳博物馆 2009年 实践大学体育馆及图资大楼 2008年 故宫晶华 2008年 交通大学招待所 2008年 佛光山北卡萝莱纳禅净中心 2007年 复兴中小学 2006年 台湾高速铁路新竹站 2005年 天主教光仁小学 2005年 广达研发中心 2003年 光宝科技大楼 2002年 实践大学设计学院 2002年 三立电视大楼 2002年 普立尔科技大楼 2001年 台湾大哥大企业总部大楼 2001年 神通计算机企业总部大楼 2000年 新民商工艺术中心 1999年 仁宝企业总部大楼 1999年 大陆工程总部大楼 1999年 养慧学苑 1998年 国巨电子苏州厂房 1996年 台南艺术学院音像艺术大楼 1996年 私立薇阁中、小学 1996年 国立东华大学理学院/教职员生餐厅/研究生宿舍 1995年 元智大学图书馆 1995年 富邦仁爱金融中心 1994年 高雄霖园饭店

乌镇剧院,浙江/建筑

▼步骤1:确定建筑大的长宽比例关系,在固定框里画,无论如何也不要出框,除非是开始定的比例不对。

STEP1:Determine the ratio between the length and width of the building, draw it in the fixed frame, and do not draw it out in any case, unless the proportion is wrong at the beginning.

 

▼步骤2:从最重要的位置开始刻画,不要没有中心,到处都用力,结构表达一定要清晰。

STEP1:Start from the most important position. Don't use force everywhere without center. The structure must be clearly expressed.

 

▼步骤3:丰富细节,调整整个画面,尤其是左侧的玻璃,这种比较乱的结构,要搞清楚结构关系...建筑周围的植物要少一些,主要刻画建筑主体。

STEP1:Enrich the details and adjust the whole picture, especially the glass on the left. This kind of messy structure needs to be clear about the structural relationship There are fewer plants around the building, mainly depicting the main body of the building.

 

宛如在梦境似的古镇,剧院像一盏并蒂莲,盛开水面……

 

Like in a dreamlike ancient town, the theater is like a lotus flower, blooming on the water……

 

乌镇大剧院设计从并蒂莲意念生发,一虚一实的两个椭圆巧妙结合,交替重叠处便是公用舞台空间,在满足空间机能需求的同时也蕴含了喜庆蓬勃的意义。剧院外部以厚重京砖及老船木冰裂窗棂装饰,古朴沧桑的外观与历史悠久的江南水乡小镇相映成辉。一个具备了最现代化功能的剧院与1300年的江南古镇和谐共存,大剧院以她的绰约风姿赢得了“梦剧场”的美誉。

 

The design of Wuzhen Grand Theater is based on the idea of juxtaposition. The two ellipses of one virtual and one real are ingeniously combined. The overlapping space is the public stage space, which not only meets the functional requirements of the space, but also contains the meaning of festivity and prosperity. The exterior of the theater is decorated with thick Beijing bricks and old ship wood ice cracked window lattices. The ancient and vicissitudes of the appearance and the long history of the Jiangnan water town reflect each other. A theater with the most modern functions coexists harmoniously with the 1300 year old Jiangnan Ancient Town. The Grand Theater has won the reputation of "Dream Theater" for its graceful demeanor.

 

 

乌镇大剧院为综艺使用,内部主要为可容纳约1200座提供综艺演出的乙等中型剧场及600座多功能厅,以及相应的配套设施。为满足发展需求,配合相关活动使乌镇成为国际重要戏剧节重镇之一。造型上分为东西两个部分,东侧主要以砖砌斜墙作为外部装修材料,表现大块的体量感;西侧以LOW-E中空玻璃、铝料、木头百叶等组成幕墙系统,以表现透亮感为主。

 

Wuzhen Grand Theater is used for variety, and its interior is mainly a Class B medium-sized theater that can accommodate about 1200 variety performances and 600 multi-function halls, as well as corresponding supporting facilities. In order to meet the needs of development, Wuzhen has become one of the major cities of international drama festivals in cooperation with relevant activities. The shape is divided into two parts: the east part and the west part. The east side mainly uses the brick inclined wall as the external decoration material to show the massive sense of volume; The curtain wall system on the west side is composed of LOW-E insulating glass, aluminum material, wood louvers, etc., which mainly displays the sense of transparency.

 

 

本案位于江南水乡梦境似的古镇,乌镇。乌镇管理者将乌镇设定为国际重要戏剧节的活动据点。为了实现这个愿景,乌镇大剧院的设计委託了姚仁喜建筑师及其团队,设计的最大挑战在于剧院的两个剧场:1,200席的主剧院及600座的多功能剧场,背对背,满足现代剧场机能却又不显突兀的溶入于这片古典精巧的水乡。设计应用的代表吉兆的“并蒂莲”的隐喻,将这个寓意祥瑞蓬勃的形象,转化为一实一虚的两个椭圆量体,分别配置以两座剧场,重叠并蒂的部份则为舞台区,舞台可依需求合并或单独利用,以创造多样的表演形式。

 

This case is located in Wuzhen, an ancient dreamlike town in the south of the Yangtze River. The administrator of Wuzhen set Wuzhen as the stronghold of an important international drama festival. In order to realize this vision, the design of Wuzhen Grand Theater has entrusted architect Yao Renxi and his team. The biggest challenge of the design lies in the two theatres of the theater: the main theater with 1200 seats and the multi-function theater with 600 seats. Back-to-back, it meets the functions of the modern theater, but it does not suddenly dissolve into this classical and exquisite water town. The design and application of the metaphor of "paratilan", which represents auspicious omen, transforms this auspicious and vigorous image into two elliptical volumes, one real and one virtual, which are respectively configured with two theatres, and the overlapping part is the stage area. The stage can be combined or used separately as required to create a variety of performance forms.

 

 

而由于兼具戏剧节表演与观光的双重机能,剧院将满足不同形式的使用需求,提供包括传统戏曲、前卫表演艺术、时尚舞台秀、婚宴喜庆等活动的空间。

 

Because of the dual functions of performing and sightseeing in the theater festival, the theater will meet the needs of different forms of use, providing space for activities including traditional opera, avant-garde performing arts, fashion stage shows, weddings and festivities.

 

 

访客搭乘乌蓬船或经由栈桥步行到达剧院。多功能剧场位于建筑右侧,一片砌上京砖的斜牆,宛如花瓣层迭,包围出剧场的前厅空间;西侧的大剧院则以清透光亮的量体展现对比,折屏式的玻璃帷幕,外侧披覆一圈传统样式窗花,在夜晚泛出的幽幽光影反射在水面上,为如梦似幻的水乡增添另一番风情。

 

Visitors take the Wupeng boat or walk to the theatre through the trestle. The multi-function theater is located on the right side of the building, with a sloping wall built with Beijing bricks, which is like a layer of petals, surrounding the front room space of the theater; The grand theater on the west side displays the contrast with clear and bright volume. The folding screen glass curtain is covered with a circle of traditional window decorations on the outside. The faint light and shadow reflected on the water at night adds another style to the dreamlike water town.

 

 

剧院已于2013年5月完工,同时揭开首届乌镇国际戏剧艺术节序幕,并且被誉为中国最美丽的剧院。

 

The theatre was completed in May 2013, and the first Wuzhen International Theatre Art Festival was also opened, and it was honored as the most beautiful theatre in China.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

项目名称:乌镇大剧院

建筑师:姚仁喜

项目地点:中国浙江省乌镇

绘图: 一行手绘

委托人:乌镇旅游开发有限公司

合作设计院:上海建筑设计研究院有限公司

基地面积:54,980㎡

建筑面积:6,920㎡

总建筑面积:22,536㎡

设计时间:2010.05-2010.12

建造时间:2011.01–2013.04

获奖情况:2013 入围WAF世界建筑奖-文化类

 

Project name: Wuzhen Theater

Architect: Yao Renxi

Project location: Wuzhen, Zhejiang Province, China

Drawing: a line of hand-painted

Client: Wuzhen Tourism Development Co., Ltd

Cooperative design institute: Shanghai Architectural Design and Research Institute Co., Ltd

Base area: 54980 ㎡

Building area: 6920 ㎡

Total building area: 22536 ㎡

Design time: 2010.05-2010.12

Construction time: 2011.01 – 2013.04

Awards: Winner of WAF World Architecture Award in 2013 - Cultural Category