《重生》装置,越南 / Tia-Thuy Nguyen
从消亡到重生 From Demise to rebirth
2024年9月7日,台风雅吉袭击河内,市区内超过2.5万棵树被吹倒或折断。其中有一棵70岁的紫檀木(Khaya senegalensis),高约20米,位于还剑区Co T安广场。这棵紫檀木属于法国殖民时期从非洲引入越南的一组树木,是城市景观更新试点项目的一部分(这一过程始于19世纪末)。艺术家Tia-Thuy Nguyen意识到这种树木的存在对首都城市景观的发展具有一定的历史意义,于是她赋予倒下的紫檀木新的生命——新的能力、新的形态、新的生命。在她看来,树木的死亡并不意味着其生命周期结束,其内在的能量未曾消失,“生命”也不会终结。
Typhoon Yagi hit Hanoi on September 7, 2024, knocking down and breaking more than 25,000 trees in the inner city area. Among them was a 70-year-old Nacre tree (Khaya senegalensis), standing at 20m tall, located in Co T an square, Hoan Kiem district. This Nacre tree belongs to a group of trees brought from Africa to Vietnam by the French during the colonial period, within the framework of a pilot project to renovate the urban landscape (this process began at the end of the 19th century). Realizing that the presence of this type of tree holds a certain historical significance to the development of the capital urban landscape, artist Tia-Thuy Nguyen transformed the life of the fallen Nacre tree – giving it a new ability, a new shape, a new life. In her eyes, the tree no longer living does not mean that its life cycle has ended, the energy in it is not lost, nor can its ‘life ‘ end.
▼项目概览,Overall view


▼鸟瞰场地,Bird’s eye view


既是框架,又是形态 Both a frame and a shape
Tia-Thuy Nguyen以树木自身的形态为基础创作作品,在其躯干上覆盖多层钢板,为其打造第二层“皮肤”。通过在前作《生命之花》(2023)的创作过程中积累的研究与经验,她与同事们完善了技艺与美学,最终完成作品《重生》。整件作品耗时超过6000小时,是一次细致而艰辛的旅程。首先,手工锤打厚5毫米的不锈钢板,使其贴合树干自然曲线;然后紧密安装,形成光滑表面与粗糙节疤相结合的质感,仿佛树皮。完成后,这些钢板成为一层彩虹般反光的外壳,在光线照射下熠熠生辉。这层金属外壳既是作品的框架,也是其新生命的核心。枝干被塑造成自然曲线和茂密树叶的形态,成千上万片闪亮的钢叶和色彩斑斓的石英“花朵”在阳光下闪烁。整个镀金过程耗时超过6000小时,使用金属总量超过6吨。Tia-Thuy Nguyen与合作者精确计算每一个角落,展示了她们试图抹去死亡荒凉的努力。她希望“捕捉”作品周围发生的各种现象,将破坏与重建、瓦解与和谐、死亡与重生联系起来。
▼台风过后的场景,After Typhoon Yagi

Tia-Thuy Nguyen creates her work based on the shape of the tree itself, mounting multiple steel sheets atop its flesh to create a second skin for the object. After lots of research and experience from the process of creating her previous work, ‘Flower of Life ’ (2023), Tia and her colleagues have perfected the technique as well as the aesthetics to create the work ‘Resurrection’ . Spanning more than 6,000 hours, the work was a meticulous and arduous journey. First, 5mm thick stainless steel plates are hand-hammered, following the natural curve of the tree trunk; then mounted tightly, forming a variation of smooth surface and rough knots resembling the bark. Once completed, those steel plates become an iridescent shell that reflects when light shines on it. This outer metal layer turns into both the frame of the work while becoming the core of its new life. The branches are shaped to simulate the natural curves and lush foliage like real tree branches. Thousands of shimmering steel leaves and colorful quartz “flowers ” sing in the sunlight. The entire gilding process took more than 6,000 hours, using more than 6 tons of metal. With meticulous calculations of every corner, Tia-Thuy Nguyen and her collaborators demonstrate their efforts to erase the desolation of death. She hopes to ‘ capture ’ the different phenomena that occur around the work, linking destruction and reconstruction, disintegration and harmony, and death and rebirth.
▼雨景,Rain day view



▼重塑的大树,Reshape the tree


▼为树干穿上第二层外衣,Putting a second coat on the tree trunk


▼附近居民与装置,Nearby residents



光——顽皮的伙伴Light – the playful partner
《重生》披上新装后,被重新安置在它曾经生长的老地点。紫檀树依然屹立,但它不仅静静投下阴影,而是变得更加生动,回应每一束触碰新装躯体的阳光。《重生》的生命力不仅存在于自身,也存在于它与周围世界的互动中。在不经意间,光被阮蒂·翠的“游戏”所捕捉——每片钢叶、每朵石英“花”在阳光照射下反射闪烁。这个游戏如同循环不断,每一天都在进行,但观者永远无法看到两幅完全相同的画面。凭借她的顽皮与巧思,阮蒂·翠创造了一场自然的表演。而这场“表演”永不终结,因为它由宇宙的循环能量驱动。
‘Resurrection ‘ after being dressed in a new outfit, it is rearranged at the same old place where it once lived a green life. The mahogany tree still stands, but it does not just silently cast its shadow but becomes more alive, responding to each drop of sunlight touching its newly dressed body. The life and energy of ‘Resurrection ‘ lies not only in itself, but also in its contact with the surrounding world. Light, in an unintentional moment, is ‘trapped’ in Tia-Thuy Nguyen ‘ s game – each steel leaf, each quartz “flower ” reflects and sparkles every time a ray of sunlight falls on it. The game is like a continuous loop, day after day, but the viewer can never see two completely identical scenes. With her mischievousness and ingenious creativity, Tia-Thuy Nguyen has created a performance of nature. And this “ show ” will never end, because it is powered by the cyclical energy of the universe.
▼由钢叶和石英构成的树冠,A canopy of steel leaves and quartz



▼树冠近景,Close-up of tree crown


▼树干近景,Close-up of tree trunk


Tia-Thuy Nguyen将大型装置的壮丽与自由感,与观众每次观看的个体体验和谐统一。作品成为连接的纽带,不仅联结观众与自然光,也联结观众与每一段记忆。恰到好处的阳光会点亮树心,流淌的记忆也会被树木回应。紫檀树的能量不会消失,其“生命”不会终结,宇宙与大自然的能量将其转化为艺术作品。
Tia-Thuy Nguyen has harmonized the grandeur and freedom of a large-scale installation with the individuality of each viewing experience of the audience. The work becomes a connecting thread, not only between the audience and the natural light, but also between them and each memory present within. A timely ray of sunlight will make the heart of the tree light up. A stream of memories sent to the tree will also be responded to by the tree. The energy of that rosewood tree does not disappear, just like its “life ” does not end, the energy of the universe and Mother Nature transform it into a work of art.
▼枝叶近景,Close-up of branches and leaves


▼树干表皮上的金属接缝,Metal joints on the tree trunk


▼光滑表面与粗糙节疤相结合,Combination of smooth surface and rough knots


作品的独特之处不在于其宏大规模,而在于赋予物体活力的细节。《重生》激发了人们对艺术形式与起源的好奇,同时也提示了对同一件作品的不同理解方式。通过《重生》,这棵枯树开启了“新篇章”,成为对存在负担的释放,也或许最重要的是,在风暴之中显现出美的启示。
The uniqueness of the work is not in its overwhelming size but in the details that create vitality for the object. ‘Resurrection’ evokes curiosity about the form and origin of a work of art, while also suggesting different approaches to the same work of art. With ‘Resurrection’ , the dead tree is the beginning of a “new chapter” , a form of relief from the burden of existence and perhaps most importantly, the revelation of beauty in the midst of the storm.
▼夜览装置,Night view

▼灯光效果,Lighting effects


PROJECT CREDITS
Title: Resurrection
Location: Hoan Kiem, Hanoi, Vietnam
Date: 2024-2025
H 900cm x Φ 200 cm
A site-specific installation by Tia-Thủy Nguyễn
Artist: Tia Thuy Nguyen
Project Team: Nga Hoang, Hoang Tuan Anh
Photographer: Minh Anh, Trieu Chien














