花园中的住宅,澳大利亚 / Edition Office
在格兰特·尼莫(Grant Nimmo)描绘郁郁葱葱森林景观的绘画中,总有一种令人熟悉的气息。那是一种身处自然世界之中时,对于时间、温度、声音与色彩所产生的深层而丰盈的情感回应。他以近乎令人难忘的现实主义方式,描绘了人在浓密植被围合的复杂空间中穿行时的感受。这些作品如今仿佛带有某种档案般的意味,像是在记录一种正在逐渐消失、虽仍触手可及却已岌岌可危的环境。
There is something familiar in Grant Nimmo’s paintings of lush, forested landscapes. The deeply enriching emotional response to being within the time, the temperature, the sounds, and the colours of the natural world. They depict, with a hauntingly beautiful degree of realism, the feeling of being within the complexity of spaces framed within a thickly planted landscape. Their existence today feels almost archival, as if they record an environment increasingly diminishing, still within reach, but only just.
▼项目与场地,project and site

空间彼此连接、交叠,并从树木背后若隐若现。它们随着景观的生命力与层次不断转折、弯曲。它们彼此关联。
Spaces are connected, overlap, and peek out from behind trees. They shift and bend around the life and depth of the landscape. They are connected.
▼景观,landscape


“花园中的住宅”是一座为一个拥有两名学龄儿童的家庭打造的住宅,其构想是一处隐于树叶之间、位于Birrarung景观化泛洪平原之上的居所。主要起居空间由带有圆润转角的木质墙体温柔划分,并被抬升至树冠之中。平面布局简洁,却呈现出开阔之感。住宅由两个拥有截然不同属性的翼部组成:一侧开放而流动,另一侧封闭且独立;一侧用于生活与交流,另一侧用于睡眠与隐退。底层中,大尺度的支撑结构在流动的景观中定义出如口袋般的空间与回旋区域,一直延伸至河岸。有些结构向上贯通至上一层,为高大的树木留出空隙;有些则止于木质天花之下,压缩成一处阴影笼罩、安静且被下层植被包围的空间。
House in a Garden, is a home for a family with two school-aged children, was conceived as a dwelling within foliage above the landscaped floodplain of the Birrarung. The main living space, divided by the warmth of smoothly cornered timber walls, is elevated to sit within this. The plan is simple and appears expansive. There are two wings with distinctly different agendas. One open and fluid, the other closed and separated. One for living and connecting, the other for sleeping and retreating. At the lower level, the large supporting feet define pockets or eddies within the flowing landscape down to the river. Some extend to the level above, creating voids for taller trees; some are capped below the timber soffit, compressing into a shadowed, quiet space rich with undergrowth.
▼一条穿越景观的小径,a pathway through the landscape

每一个房间与视角都被植被所环绕。时间通过四季色彩的变化被记录下来。空间拥有向外的视野,但内部体验却是内聚而被包裹的。空间尺度亲密,而向外的视线则被纤细的木格栅柔和地限制。正是这种边界状态赋予了项目独特的特征。从某些角度看,建筑显得坚实;从另一些角度看,它又开放、半透明且模糊。在底层空间中,建筑则是多孔且具有邀请性的,一条穿越景观的小径组织出一种缓慢而渐进的抵达体验。
Every room and vantage is surrounded by foliage. Time is captured through seasonal colour changes. There are outward views, but internally, the experience is contained. Spaces are intimate, with outward glimpses gently curtailed by a slender timber batten screen. It is this boundary condition that gives the project its character. From some angles, the project appears solid, from others, open, translucent, blurred. At lower ground, it is porous and inviting, with a pathway through the landscape curating a slow approach.
▼每一个房间与视角都被植被所环绕,Every room and vantage is surrounded by foliage


▼露台,terrace

项目由内而外展开构思,但同时也明显体现出对形式以及由形式生成空间的关注。平面呈现出鲜明的图形感,而建筑外部则具有一种正式而明确的存在感。相较之下,内部空间则更为细腻、层叠且边界松散。室内体量通过物件、植物与壁龛被柔化。它们开放却仍可被占据,宽广却又亲密。外部坚实而明确,内部则轻松而流动。
The project was conceived from the inside out, yet there is an obvious appreciation of form and spaces generated around form. The plan appears graphic, the presence externally formal. Internally, spaces are nuanced, layered, and loosely defined. Internal volumes are softened with objects, plants, and niches. They are open yet claimable, broad yet small. Externally solid and defined, internally playful and fluid.
▼走廊,corridor


住宅在景观中的姿态,体现了一种对于“低调特质”的追求,以此回应并反转原有1980年代地中海复兴风格住宅那种沉重而压迫性的存在感——旧建筑曾使原本的市场花园退居从属地位。这种重新建立联系的过程,得益于与Eckersley’s Garden Architecture的深度合作,并由Comb Construction与Canterbury Landscapes共同精心完成。包括太阳能板、热泵水循环供暖/制冷系统以及生活热水系统在内的可持续技术,使室内与环境建立联系;与此同时,通过不同挑空空间形成的交叉通风,则提供了一种完全自然的环境调节方式。
The home’s presence within its landscape reflects a desire for a subtle character, reversing the heavy presence of the previous 1980s Mediterranean Revival home that rendered the old market garden subordinate. This reconnection has been guided by an enriching collaboration with Eckersley’s Garden Architecture, expertly constructed by Comb Construction and Canterbury Landscapes. Sustainable systems, including solar panels, heat pump hydronic heating/cooling, and domestic hot water, allow an internal connection with the environment, while cross-ventilation between voids offers a purely natural option.
▼一角,a corner

▼卫生间,bathroom

“花园中的住宅”与尼莫的绘画诞生于不同时间,却共享着相似的主题表达。它们存在于不同媒介之中,却都试图捕捉一种穿行于森林、并生活在森林自然光与丰盈感之中的体验。
House in a Garden and Nimmo’s paintings were conceived at different times but share a thematic alignment. They exist in different mediums but both attempt to capture the experience of walking through and living within the natural light and abundance of a forest.
▼门细部,door details

Architects: Edition Office, Eckersley Garden
Photographer: Maxime Delvaux
Source: BowerBird














