CUBE砖宅,越南 / H&P Architects

2026-05-18 17:09:58建筑设计住宅居住建筑 现代风格
项目标签
项目名称
项目地址

项目位于毛溪镇一处新城区边缘,基地为一块方形场地,周边环绕着由多户当地居民长期耕作的农田。

 

Located adjacent to a new urban area in Mao Khe town, the construction site lies within a square plot surrounded by long-established agricultural fields owned by multiple local households.

 

▼项目概览,Project overview

 

 

 

▼周边环境,Surroundings

 

 

▼沿街视角,Street view

 

 

住宅被命名为“CUBE(砖与土地的创造性运用)”,其身份既来源于几何化的形态,也源于其内在含义——土地与砖并不仅仅被视作“材料”,更体现了越南地理条件、传统工艺以及适应气候智慧的结晶。从概念上看,该项目可被理解为一种典型的villa化居住单元,由三个相互关联的元素构成,并以垂直交替的方式进行设计与建造:作为过渡性气候过滤层的穿孔砖墙、承载多重功能的庭院,以及以土地为基础的花园。

 

▼住宅概念草图,Concept sketch

 

 

The house is named CUBE (Creative Usage of Bricks & Earth) and takes its identity from both its geometric form and inherent meaning where Earth and brick are not merely treated as “materials” but embody the crystallization of Vietnam’s geographical conditions, traditional craftsmanship, and climate-responsive adaptation. Conceptually, the project can be seen as a typical modular accommodation unit comprising three interrelated elements but designed and realized in a vertical, alternate pattern: the perforated brick screen as a transitional climate filter, the courtyard as a void for multiple functions, and the earth-based garden.

 

▼住宅外观,Exterior view

 

 

 

▼穿孔砖立面,Perforated brick facade

 

 

▼仰视穿孔砖立面,Perforated brick facade upward view

 

 

 

▼穿孔砖立面近景,Perforated brick facade close view

 

 

▼穿孔砖立面细部,Perforated brick facade detail

 

 

 

 

竹制遮阳屏、庭院与土地花园是越南传统住宅的重要特征,而在这座三层住宅中,这些元素被重新发展与再创造。建筑外部由三层界面构成——穿孔砖墙、通风空气层以及推拉门系统,使建筑能够有效回应季风热带气候。室内则通过一系列灵活布置的空隙空间,将私密空间与住宅其余区域联系起来。住宅的每一层都设置了庭院,以支持日常生活的多种需求。屋顶庭院拥有充足空间,可用于晾晒衣物、户外用餐,并能够轻松转变为可移动菜园,通过塑料托盘与泡沫箱种植蔬菜与水果。它与三层固定花园以及下层多功能庭院彼此联通。

 

▼爆炸轴测图,

 

Exploded axonometric diagram

 

 

The bamboo screen, courtyard, and earth-based garden are defining features of traditional Vietnamese housing. In this three-story residence, they are however developed and recreated. The exterior envelope is structured into three layers – perforated brick wall, a ventilated air gap, and sliding doors, which enable the architecture to respond effectively to the monsoon tropical climate. The interior features a sequence of voids flexibly arranged and connects private spaces with the remaining areas of the house. Courtyards are incorporated on all levels to support daily living. The rooftop yard is spacious for drying laundry, outdoor dining, and can readily transform into a mobile garden with vegetables and fruits grown in plastic trays and foam boxes. It interconnects with the fixed garden on the third level and with multifunctional courtyards on the lower levels.

 

▼鸟瞰庭院,Courtyard aerial view

 

 

▼庭院与灰空间,Courtyard and transition space

 

 

▼庭院近景,Courtyard close view

 

 

▼室内与庭院关系,Interior and courtyard

 

 

 

▼远眺屋顶庭院,Roof courtyard distant view

 

 

 

沿着外廊交错布置着花盆,以帮助调节已经通过穿孔砖墙过滤后的空气与光线,再引入室内。面向街道的砖墙界面采用折叠式、富有动态感的构图,令人联想到一群停驻采蜜、却又随时可能振翅飞离的蝴蝶。

 

Along the verandas are flower pots placed alternately to help regulate air and light already filtered through the perforated brick screen before entering the interior. The front brick screen is articulated in a folded, dynamic composition – a reminiscent of a swarm of butterflies landing to feed on nectar but readily to take flight at the slightest disturbance.

 

▼折叠式砖墙界面内部,folded brick screen interior

 

 

 

▼砖墙内部细节,Brick wall interior detail

 

 

▼外廊空间,Veranda space

 

 

▼外廊与室内关系,Veranda space and interior

 

 

▼室内看向外廊,Interior viewing towards veranda

 

 

未来,更多这样的住宅或将生长为一种新的聚落形态:高密度却不压抑,保持开放、凉爽的环境;整体统一却又保有差异性,从而避免演变成城市开发中常见的“分割式村庄”。

 

In the future, more houses of this manner may grow into new village-like settlements: high-density yet not compressed, maintaining an open, cool environment; cohesive yet diverse, so as not to devolve into “subdivided villages” as in urban developments.

 

▼入口空间,Entrance space

 

 

▼一层起居与用餐空间,1st floor living and dining space

 

 

 

▼一层用餐空间与厨房,1st floor dining space and kitchen

 

 

▼二层室内空间概览,2nd floor interior overview

 

 

 

▼卧室,Bedrooms

 

 

 

▼垂直交通空间,Vertical circulation space

 

 

 

 

▼楼梯空间近景,Staircase space close view

 

 

 

 

 

▼走廊空间,Corridor space

 

 

▼住宅外观夜览,Exterior night view

 

 

 

▼穿孔砖立面夜景,Perforated brick facade night view

 

 

▼仰视穿孔砖立面夜景,Perforated brick facade upward  night view

 

 

▼立面图,Elevations

 

 

▼剖面图,Sections

 

 

Architects: H&P Architects

 

Website: www.hpa.vn

 

Location: Mao Khe Town, Quang Ninh, Vietnam

 

Team: Doan Thanh Ha, Nguyen Manh Hung, Nguyen Hai Hue, Vu Minh Dien, Hoang Tuan Nghia, Do Tien Dung

 

Land area: 115.5 m² (10.5 m × 11 m)

 

Total floor area: 270 m²

 

Completed: June 2024

 

Photographer: Le Minh Hoang