中国美术学院象山校区水岸山居,杭州/建筑
位于中国美术学院象山校区的“水岸山居”,是教授王澍为中国美术学院设计的专家楼,也是他获得“建筑界诺贝尔奖”普利兹克奖后的第一件作品。建筑内设茶室、餐厅、客房。
Located at the Xiangshan campus of the China Academy of Art, "Shui 'an Mountain Residence" is Professor Wang Shu's expert building for the academy and his first work after winning the Pritzker Prize, the Nobel Prize in architecture. The building contains tea rooms, restaurants and guest rooms.

如何将传统的夯土建筑应用到现代是王澍在研究的课题,水岸山居就是他们的“科研成果”。波浪形的黑瓦屋顶,黄色的土墙,水岸山居宛如水乡的长廊,又如山地的村落,而它利落的线条和回转的空间,也充满现代美感。 在水岸山居这样一个实验性的建筑中,王澍既探索了生土材料,也尝试在一栋建筑中解决一个村落的设计,“它还是用建筑的方式,演绎中国传统的山水绘画和进入式结构。如果把这个建筑立起来,它就像一个山水立轴。”
How to apply the traditional rammed earth architecture to the modern is Wang Shu's research topic, and the waterfront and mountain dwelling is their "scientific achievement". With its wavy black tile roof and yellow earth walls, it is like a corridor in a water village or a village in a mountain. Its neat lines and revolving space are full of modern beauty. In this experimental building, Wang explores both raw materials and the design of a village in one building. "It also uses architecture to interpret traditional Chinese landscape painting and entry structure. If you stand this building up, it looks like a vertical axis of landscape."


不论如何,将屋顶融入山水景色,这只是种种思考之后的一个具体表现。王澍只是用屋顶作为建筑与自然之间的一种媒介,类似国画家画山水——他们都意在用一种方式传达个人在自然中的感受,经验和思考。这种经验与感受不是小瞥一眼之后的模仿,而是长期浸淫于一种经验和感受之后产生的写意。
山和水,这种形象不止存在于山水画中,同样也存在于浙江的田园乡村。这也是王澍灵感的发源地。他把山和水融合起来,还有那种来自士子和杭州城的传统气质,共同构成了瓦山旅社的设计,甚至选址——它坐山朝水,仿佛是将二维的山水画带给人的体验用三维的现代建筑重新演绎了一遍。
In any case, integrating the roof into the landscape is just a concrete expression after all kinds of thinking. Wang Shu simply uses the roof as a medium between architecture and nature, similar to the way Chinese painters paint landscapes -- they both aim to convey personal feelings, experiences and thoughts in nature in a way. This kind of experience and feeling is not the imitation after a brief glance, but the freehand after long-term immersion in a kind of experience and feeling.
Mountains and water, such images exist not only in landscape paintings, but also in rural areas of Zhejiang Province. This is where Wang's inspiration came from. His combination of mountains and water, as well as the traditional temperament of scholars and the city of Hangzhou, together constitute the design and even the site-it sits on the mountain facing the water, as if the experience brought by two-dimensional landscape painting is reinterpreted with three-dimensional modern architecture.


在王澍的概念中,这座绵长的建筑内部本身就应该成为一种山水。当你从建筑的一边穿到另一边,或者从餐厅走道茶室,又或者从30个客房前往会议大厅,这个行走过程中经历的种种视觉与空间体验的变化都是构成这个“山水”的一部分。韵律感,王澍解释道,这就如同魏晋时代的田园诗,短小轻巧而且自由。这样的韵律左右着水岸山居的空间变化——他们就像诗一样顺畅。
也许会有人批评说水岸山居只是一座穿着传统外衣的现代结构,但王澍已然从亲近和理解传统文化中发展出了他自己的一套老练的建筑语言。就像中国也在专注于发展一条自己的现代化道路一样,王澍杀入世界建筑界舞台并不是什么偶然的事。如今正有许许多多年轻人在他所设计的校园中受教育,以及应对那些来自人生的挑战。而王澍作为一个建筑师,所能为他们做的,就是让他们在一种深刻的思想和美学体验中开启他们的人生。
In Wang's concept, the interior of the long building itself should be a kind of landscape. As you walk from one side of the building to the other, from the restaurant walkway to the teahouse, or from the 30 guest rooms to the meeting hall, the changes in visual and spatial experience that you experience during the walk are all part of the "landscape". The sense of rhythm, Wang explains, is like the idyllic poems of the Wei and Jin dynasties, short and light and free. This rhythm controls the spatial changes of the waterfront and the mountains -- they are as smooth as poetry.
There may be criticism that Shui Yan Shan House is just a modern structure dressed in traditional clothes, but Wang Shu has developed his own sophisticated architectural language from an affinity and understanding of traditional culture. It is no accident that Wang Shu has burst onto the world architecture scene, just as China is focused on developing its own path to modernity. There are so many young people today who are learning and dealing with life's challenges in the campuses he designed. And what Wang Shu, as an architect, can do for them is to open their lives to a profound thought and aesthetic experience.








项目名称:中国美术学院象山校区水岸山居
设计师:王澍
空间性质:酒店
项目地点:杭州
Project name: Shui 'an Mountain Residence, Xiangshan Campus, China Academy of Art
Designer: Wang Shu
Property of space: Hotel
Project location: Hangzhou














